Un problème d’ergonomie chez les petits Swiss
Le site de la compagnie aérienne suisse Swiss International Airlines présente un défaut d’ergonomie bien incompréhensible au niveau de la sélection des langues de navigation. Surtout s’agissant du site d’une compagnie d’un pays multilingue.
Si je vous dis d’aller faire un tour sur le site de Swiss, vous allez sans doute trouver comment changer de langue, puisque c’est ce dont je parle ici.
- Le site de Swiss en français
Je peux vous assurer pourtant que la première fois que je suis allé sur leur site, ces petits liens m’ont bien intrigué, mais il a fallu que je clique dessus pour comprendre de quoi il s’agit.
- Les liens de changement de langue
Suis-je anormal, ou est-ce réellement un défaut d’ergonomie ? Pourquoi ne mettre que l’initiale de la langue, et non au moins le code à deux lettres de la norme ISO 639 ? Le gain de place n’est sans doute pas la bonne raison.
Au moins, par contre, ils ont fait le bon choix de ne pas utiliser des drapeaux pour représenter les langues, c’est déjà ça.
Vos commentaires
1. Le 30 août 2005 à 19:11, par zeb En réponse à : > Un problème d’usabilité chez les petits Swiss
Les suisses ont l’habitude d’avoir une interface traduite en 4 langues (c’est induit) et le recourci est évident pour eux je pense.
2. Le 31 août 2005 à 23:15, par Nicolas Hoizey En réponse à : > Un problème d’usabilité chez les petits Swiss
Effectivement, c’est une possibilité à laquelle je n’avais pas pensé.
3. Le 3 mai 2007 à 11:17, par hobbyte En réponse à : Un problème d’ergonomie chez les petits Swiss
nous avons l’habitude d’utiliser ce type de lien pour changer la langue de la page. et ce n’est donc pas un probème d’ergonomie